(1)維基百科:
義大利文中「Tirami su」意思是「帶我走」,故譯作提拉米蘇更為適切。「帶我走」(pick-me-up)之說指涉配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可共振帶來的輕量興奮作用。
這一甜點自1980年代中期走紅,今日,世界各地的各色高檔餐館都可能供應此甜點,而不為意式餐館所專美。它的配方中最具創新意義的是咖啡風味的起士奶蛋液,這一新口味亦為蛋糕、布丁等其它形式的冷熱甜點所吸收。

傳統配方
馬斯卡彭(Mascarpone cheese)、手指餅乾、蛋黃、蛋白、鮮奶油、濃縮咖啡、高純度無糖可可粉。
其中的鮮奶油、蛋黃、蛋白三件都需要分別充分打鬆。起士則需準備于較大的攪拌容器中,與三件先行打發物充分混合,製成起士奶蛋液。

(2) 另一個傳說:
在一個征戰的年代,一個煙硝瀰漫的異鄉國度,妻子為了即將遠行的丈夫,將家裡僅剩的乳製品做成一份充滿愛心的甜點------提拉米蘇(意味"帶我走",
雖然無法將我帶走,也將我虔誠的心意帶走,用我誠摯的心化成對上天的悲憫請求,佑我心愛的人,平安歸來。)


話說自從這學期修了食品與健康的課之後
對於這種精緻加工食品可以說是能避則避
加上前陣子很紅的三聚氫胺無所不在
怕死的我現在看到軟綿綿甜滋滋蛋糕和麵包總是會戒慎恐懼
但最近無意間看到提拉米蘇的由來我覺得好浪漫
就像每種花都有花語 每個節日都有意義一樣
如果每個蛋糕名稱的背後都有段美麗的故事
那我很可能會因為那個故事而改變對這種蛋糕的看法吧
(善變的女人= = )
創作者介紹
創作者 *~Emotional~* 的頭像
Jocelyn Lai

*~Emotional~*

Jocelyn Lai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣( 16 )